Thứ Hai, 1 tháng 2, 2016

Nhật bản thay một số ký hiệu trong bản đồ du lịch



Nhân sự kiện Olympics Tokyo 2020, Nhật Bản đã cập nhật một số ký hiệu mới trên bản đồ để trở thành quốc gia thân thiện hơn trong mắt du khách.

Khi tới du lịch nhật bản khuyến mại, du khách thường gặp rất nhiều khó khăn trong việc tìm đường. Để khắc phục tình trạng trên Nhật Bản đã cho thay đổi một số ký hiệu trên bản đồ cho du khách dễ nhận ra, dễ hình dung.

Để thực hiện việc này thì cơ quan không gian địa lý Nhật Bản đã thăm dò ý kiến và du khách từ hơn 92 quốc gia để từ đó đưa ra quyết định thay đổi 18 ký hiệu trên bản đồ du lịch.

Về cơ bản, điều này phù hợp với nước Nhật trong thời điểm thế vận hội đang tới gần. Ngôn ngữ ký hiệu ở Nhật thường quá trừu tượng, dễ làm du khách nhầm lẫn và đã đến lúc nên thay thế để phù hợp với hiện tại hơn.

Quyết định mới của GIS gây nhiều tranh cãi. Thay đổi hệ thống các biểu tượng đòi hỏi thời gian để làm quen và điều chỉnh. Nhiều người cho rằng họ đã quen với hình ảnh cũ, giờ lại phải làm quen với những ký hiệu mới, gây khó khăn cho người lớn tuổi. Vì thế, theo Japan Times, biểu tượng mới sẽ chỉ sử dụng trên bản đồ dành cho du khách còn bản đồ dành cho người Nhật vẫn giữ nguyên các ký hiệu truyền thống.


Biểu tượng bưu điện cũ (trái) và mới (phải). 


Sở cảnh sát: thay vì chữ X như trước thì biểu tượng mới có vẻ dễ hình dung hơn. 



Biểu tượng cửa hàng tiện lợi cũ (trái) và mới (phải). 



Chữ Vạn đã bị xóa khỏi bản đồ dành cho du khách, thay vào đó là hình ngôi đền Phật giáo. 



Biểu tượng bệnh viện cũ (trái) và mới (phải). 



Biểu tượng đổi tiền ngoại tệ cũ (trái) và mới (phải).

0 nhận xét:

Đăng nhận xét